VELKOMMEN TIL KOMPONIST OG PIANIST ERLING JAN SØRENSENS HJEMMESIDE
Klavermusik
 

En sjöman älskar havets våg

(Publicerad i Svenska Familj-Journalen 1875, nr 6)

Tekst: Finsk folkevise,
Melodi: Finsk folkemelodi

Dansk tekst Charles Kjerulf
(Se nederst på siden eller i videoen)

Erling Jan Sørensens klaver-arrangement
med egne forspil, mellemspil, efterspil.

Du kan også se min video nederst her på siden
indholdene Dansk/Svensk tekst og diverse effekter
Watch the video below (karaoke)
Version 1 spiller jeg alle vers men uden gentagelse af linien
"Farväl, farväl förtjusande mö! Vi komma väl snart igen"

Hør version 1 her. mp3 fil. Varighed 4.27 min
Version 2: Her spiller jeg tre vers og med gentagelsen af linien
||: Farväl, farväl förtjusande mö! Vi komma väl snart igen. :||
Hør version 2 her. mp3 fil. Varighed 3.48 min Klik her for at se nodebilledet i større format
Visen forekommer også i en kortere version
med tre vers i denne rækkefølge 1, 6 og 4

1.

En sjöman älskar havets våg, ja vågornas brus.
När stormen skakar mast och tåg, hör stormarnas sus!

||: Farväl, farväl förtjusande mö!

Vi komma väl snart igen. :||

2.

Jag avsked tar av vännen kär vid vågornas brus.
Den hulda då mig trohet svär i stormarnas sus.

||: Farväl, farväl förtjusande mö!

Vi komma väl snart igen. :||

3.

Hon trycker då så ömt min hand vid vågornas brus.
Då känns det tungt att gå från land till stormarnas sus.

||: Farväl, farväl förtjusande mö!

Vi komma väl snart igen. :||

4.

Hon viskar ömt och ljuvt mitt namn vid vågornas brus.
Kom snart tillbaka i min famn från stormarnas sus.

||: Farväl, farväl förtjusande mö!

Vi komma väl snart igen. :||

5.

Men tåren uppå snövit kind - hör vågornas brus.
den stelnar av den kalla vind, av stormarnas sus.

||: Farväl, farväl förtjusande mö!

Vi komma väl snart igen. :||

6.

Min trogna flickas varma kyss - hör vågornas brus -
för sista gången fick jag nyss. Hör stormarnas sus!

||: Farväl, farväl förtjusande mö!

Vi komma väl snart igen. :||

7.

Där står hon än på stranden grön vid vågornas brus.
Och ber till Gud för mig en bön ur stormarnas sus.

||: Farväl, farväl förtjusande mö!

Vi komma väl snart igen. :||
Se sangteksten som pdf fil ( udskriftsvenlig version )
Jeg har oprettet en side om mine videoer Link
En sømand elsker havets vej 

Tekst: Charles Kjerulf (1858 -1919)

1.

En sømand elsker havets vej 
og bølgernes brus, 
når mast og skude nejer sig
for stormenes sus! -

//: Farvel, - Farvel, - 
Min elskede ven!
Jeg kommer nok snart igen! ://

2.

Jeg fik min piges afskedskys
til bølgernes brus,
og ta'er det tro med mig til søs
i stormenes sus! -

//: Farvel, - Farvel, - 
Min elskede ven!
Jeg kommer nok snart igen! ://

3.

Nu stævner skuden ud fra strand
i bølgernes brus,
og min veninde bli'r i land
i stormenes sus! -

//: Farvel, - Farvel, - 
Min elskede ven!
Jeg kommer nok snart igen! ://

4.

Jeg råber højt dit kære navn
i bølgernes brus,
Jeg kommer snart igen i havn
for stormenes sus! -

//: Farvel, - Farvel, - 
Min elskede ven!
Jeg kommer nok snart igen! ://
 
Opdateret, 2017
Lav din egen hjemmeside med mono.net